Yoyo 151

Aller au contenu | Aller au menu | Aller à la recherche

jeudi 15 juin 2006

Retour sur la préparation de la spéciale du 23 mai

Photos: JMP

Morale de l'histoire

* Un duplex se fait en position duplex ( au bureau)

* Eviter la transmission numérique par satellite (temps de codage, transport, décodage) surtout quand l'invité est à Paris...

* Surtout ne pas utiliser le retour SNG qui allonge encore le temps de communication

* Eviter les cabines off avant une traduction

* Employer de vrais traducteurs simultanés (un dans chaque sens)

* Ecouter ce qu'on envoie dans l'oreillette. Nos présentatrices ne comprennent pas forcément le roumain !!!

dimanche 11 juin 2006

Hommage de la presse-magazine à Gérard, Régis, Khamphat, Christine et autres traductrices pseudo simultanées...

Merci au magazine Marianne et à Alain Rémond, dont la chronique manque terriblement à la dernière page de Télérama...

On tourne sur le studio JT de France 2

Une pure-fiction: l'arrivée au pouvoir d'une femme à la Présidence de la République...

C'est mon copain de l'école Louis Lumière, Philippe D, Maxou pour les camarades de classe, qui assure la prise de son.

On notera sa roulante composée d'un rack de micros HF, une console Sonosax et d'un enregistreur sur disque dur Aaton avec graveur de DVD pour la livraison des fichiers de son au laboratoire.

- page 266 de 285 -